Spanisch Kurs U.3.3 - Diálogo (Dialog)
Lea el diálogo, por favor. Oración por oración. Bitte lesen Sie den folgenden Dialog Satz für Satz vor.
Diálogo en un concesionario entre el señor Morales (cliente) y la señora Peréz (vendedora) Dialog in einem Autohaus zwischen Herrn Morales (Kunde) und Frau Peréz (Verkäuferin)
señora Peréz: | Buenos días, señor. ¿Puedo ayudarle? Guten Tag, der Herr. Kann ich Ihnen helfen? |
señor Morales: | Sí, gracias. Busco un coche, para objetivos comerciales. Ja danke. Ich suche ein Auto, für geschäftliche Zwecke. |
señora Peréz: | ¿Piensa usted en un coche nuevo o usado? Denken Sie an einen Neuwagen oder an ein gebrauchtes Auto? |
señor Morales: | En un coche nuevo. Precio nivel medio. ¿Tiene ofertas especiales? An einen Neuwagen. Mittlere Preislage. Haben Sie besondere Angebote? |
señora Peréz: | Sí, por supuesto. Mire este modelo. Es un BMW. Es objeto de exposición. Ja sicher. Schauen Sie dieses Modell. Es ist ein BMW. Es ist ein Ausstellungsstück. |
señor Morales: | Ah ya. ¿Y cuántos caballos tiene? ¿Y cómo es su consumo? Ah ja. Wie viel PS hat es? Und wie ist der Verbrauch? |
señora Peréz: | Tiene 150 caballos y solo consume 9 litros por cien kilometros. Es hat 150 PS und verbraucht nur neun Liter auf hundert Kilometer. |
señor Morales: | ¿Y qué combustible necesita? ¿Gasolina super o diésel? Und was für Kraftstoff braucht er? Benzin oder Diesel? |
señora Peréz: | Es un diésel. ¿Quiere hacer un viaje de prueba? Es ist ein Diesel. Möchten Sie eine Probefahrt machen? |
señor Morales: | Sí claro. ¿Necesita mi permiso de conducir? Ja klar. Brauchen Sie meinen Führerschein? |
señora Peréz: | Sí, por favor. Voy a traer las llaves y las placas. Ja bitte. Ich hole die Schlüssel und die Kennzeichen. |
señor Morales: | Yo espero aquí, muchas gracias. Ich warte hier, vielen Dank. |