Spanisch Kurs U.7.5 - Ejercicio de pronombres de objeto directo e indirecto (Übung zu den Objektpronomen)

Llene los espacios en blanco en los ejemplos, por favor.
Bitte füllen Sie die Lücken in den Beispielsätzen aus.


La ocasión hace al ladrón
Gelegenheit macht Diebe



El sábado pasado ______ (me / le / te) robaron la bicicleta a mi hermana.
Letzten Samstag haben sie meiner Schwester das Fahrrad gestohlen.


_____ (lo / la / les) había dejado afuera de la tienda de un amigo y no _______ (os / le / les) puso cadena porque no pensaba tardarse mucho.
Sie hatte es voreinem Geschäft eines Freundes stehen lassen und es nicht angekettet, weilsie dachte, dass es nicht lange dauern würde.


Sin embargo, como dice el dicho “la ocasión hace al ladrón”, un ladrón de un momento a otro, se _____ (lo / la / le) robó.
Trotzdem hat ein Dieb es von einem auf den anderen Moment gestohlen, so wie es im Sprichwort “Gelegenheit macht Diebe” heißt.


Su amigo y ella no vieron nada, pero un vecino del lugar _____ (les / las / los) dijo que había visto el robo y _____ (te / les / los) mostró un video que logró tomar con su celular.
Ihr Freund und sie hatten nichts gesehen, aberein Nachbar am Ort sagte ihnen, dass er den Raub gesehen habe und zeigte ihnen ein Video, das ermit seinem Handy aufgenommen hatte.


Viendo el video _____ (te / nos / les) dio tanta cólera que dijimos: “No nos daremos por vencidos hasta encontrar_____ (le / la / lo).” Als wir das Video sahen, sind wir sehr wütend geworden und wir haben gesagt: “Wir werden uns nicht geschlagen geben, bis wir es gefunden haben.”


Nos fuimos a la policía y _____ (los / les / las) explicamos, a un policía y a su asistente, lo que había sucedido. _____ (Los / Les / Las) mostramos también el video en el que el ladrón aparecía.
Wir sind zur Polizei gegangen und haben ihnen, einem Polizisten und seinem Assistenten, erklärt, was passiert ist. Wir haben ihnen auch das Video gezeigt, in dem der Dieb aufgetaucht ist.


Pero lambentablemente, no _____ (nos / los / me ) pudieron ayudar. Dijeron que existen millones de denuncias de este tipo de robo y que no _____ (los / les / me ) alcanza el tiempo para resolver todo. Y respecto al video, dijeron que _____ (les / las / nos ) parecía demasiado borroso.
Aber leider konnten sie uns nicht helfen. Sie sagten, dass es Millionen dieser Diebstahlanzeigen gibt und dass sie nicht genügend Zeit haben, um alles aufzuklären. Und zum Video sagten sie, dass es ihnen zu verpixelt vorkommt.


Por eso, _____ (lo / le / la) dije a mi hermana: “Tengo una idea. Vamos a revisar los clasificados.”
Deshalb habe ich zu meiner Schwester gesagt: “Ich habe eine Idee. Lass uns einmal die Kleinanzeigen durchschauen.”


Y de verdad, _____ (lo / le / la) hemos encontrado, la bici de mi hermana estaba publicada en un periódico de nuestra ciudad.
Und tatsächlich, das Fahrrad meiner Schwester war veröffentlicht in einer Zeitung unserer Stadt.


Mi hemana se puso en contacto con el dueño del anuncio y concertaron una cita para comprar la bicicleta. El encuentro fue en una zona un poco aislada, cerca del puerto. Como el tipo tenía un aspecto poco amigable, mi hermana no se atrevió a decir_____ (le / lo / la) que la bicicleta _____ (le / lo / la) pertenecía.
Meine Schwester hat sich mit dem Inserenten in Verbindung gesetzt und sie haben sich verabredet, um das Fahrrad zu kaufen. Das Treffen war in einer etwas verlassenen Gegend, in der Nähe vom Hafen. Weil der Typ nicht besonders freundlich aussah, traute sich meine Schwester nicht ihm zu sagen, dass das Fahrrad ihr gehört.


Pero _____ (le / lo / la) preguntó al tipo, si podía hacer un recorrido de prueba. Y aunque dudo, al fin dijo que sí.
Aber sie hat den Kerl gefragt, ob sie eine Probefahrt machen könnte. Und obwohl er zögerte, hat er schließlich ja gesagt.


Mi hermana manejó la bicicleta fingiendo que chequeaba las luces y el timbre, cuando de un momento a otro, aceleró y manejó lo más rápido que pudo. El ladrón _____ (le / lo / la) intentó agarrar, pero mi hermana logró escapar.
Meine Schwester fuhr mit dem Fahrrad und tat so, als ob sie die Lichter und die Klingel ausprobieren wollte, und plötzlich von einem auf den anderen Moment hat sie beschleunigt und ist so schnell gefahren wie sie konnte. Der Typ hat versucht sie festzuhalten, aber meine Schwester hat es geschafft zu entkommen.


Hace poco, mi hermana recibió un e-mail del tipo amenazándo_____ (le / lo / la). _____ (Lo / La / Le ) respondimos con el título de asunto “La ocasión hace al ladrón” – y _____ (le / lo / la) adjuntamos el archivo del video.
Vor kurzem hat meine Schwester eine Droh-E-Mail von dem Kerl erhalten. Wir haben ihm geantwortet mit der Betreffzeile “Gelegenheit macht Diebe” – und wir haben ihm die Videodatei als Anhang beigefügt.